-
Christopher Alam American Community Media Setenta años después de que el gobierno de Estados Unidos internó por la fuerza a más de 120.000 personas de ascendencia japonesa, la mayoría de los estadounidenses dice ahora que el período marca un capítulo vergonzoso e injusto en la historia de Estados Unidos....
-
Christopher Alam American Community Media Seventy years after the U.S. government forcibly interred more than 120,000 people of Japanese descent, a majority of Americans now say the period marks a shameful and unjust chapter in American history. Those are the findings of a recent YouGov poll published in April...
-
Cada verano, más playas de lagos cierran a medida que las floraciones de algas tóxicas se extienden por el agua y, aunque a menudo se culpa al cambio climático, una nueva investigación reveló un culpable más profundo: los humanos. Investigadores de la Universidad Estatal de Michigan utilizaron datos abiertos...
-
Each summer, more lake beaches shut down as toxic algae blooms spread across the water and while climate change is often blamed, new research revealed a deeper culprit: humans. Researchers from Michigan State University used open data to study climate change in 24,000 U.S. lakes. Using new methods and...
-
Alexei Koseff CalMatters The leaders of the state Legislature have a message for voters: We know you’re frustrated with how expensive California is — and we’re going to fix it. After a painful election that sparked recriminations and soul-searching among Democrats across the country, state Senate President Pro Tem...
-
Groups are warning an Idaho city’s decision to declare itself a non-sanctuary city could have far-reaching implications. The repercussions are still being felt from the decision by the city of Eagle, near Boise, in July. Sanctuary cities limit their cooperation with the federal government on immigration laws. The Eagle resolution said...
-
Jeanne Kuang CalMatters Trabajaron casi tres días de tres dígitos antes de que les pareciera inseguro continuar. María Paredes dijo que ya tenía dolor de cabeza mientras trabajaba en un campo de tomates cerca de Dixon el 5 de junio, cuando las altas temperaturas alcanzaron entre 99 y 107...
-
Jeanne Kuang CalMatters They worked nearly three triple-digit days before it felt unsafe to go on. Maria Paredes said she already had a headache while working in a tomato field near Dixon on June 5, when high temperatures hit between 99 to 107 degrees. The hotter the next day...