-
Claudia Boyd-Barrett California Health Report Juan Ernesto Hernandez knew he was in the hospital with COVID-19. But he and his wife, Marcelina Hernandez Lopez, had so many questions. What medications was he being given? How was the virus affecting his body? And, most importantly: Would he survive? No one at Mercy Hospital...
-
Claudia Boyd-Barrett California Health Report Juan Ernesto Hernández sabía que estaba hospitalizado con COVID-19. Pero él y su esposa, Marcelina Hernández López, tenían tantas preguntas. ¿Qué medicamentos le estaban dando? ¿Cómo el virus estaba afectando su cuerpo? Y lo más importante: ¿Iba a sobrevivir? En el Hospital Mercy en...
-
Más de 500,000 estadounidenses han fallecido de COVID-19 y ha habido más de 28 millones de casos en todo el país. Los médicos dicen que es fundamental que los estadounidenses se vacunen cuando sea su turno y que continúen tomando precauciones contra la infección. “Las vacunas son seguras, eficaces,...
-
More than 500,000 Americans have died from COVID-19 and there have been more than 28 million cases nationwide. Doctors say it’s vital that Americans get vaccinated when it’s their turn, and continue to take precautions against infection. “Vaccinations are safe, effective, prevent illness and save lives. They offer an...
-
SAN FRANCISCO – La pandemia COVID ha tenido un impacto devastador en la comunidad LGBTQ+, por lo que Equality California, con 1 millón de miembros, ha lanzado una campaña bilingüe educativa y de sensibilización, a nivel estatal. Presentada el martes 2 de marzo, la idea es asegurarse que la...
-
SAN FRANCISCO – The pandemic has had devastating impacts on the LGBTQ+ community, so the 1 million-member Equality California has launched a bilingual, statewide education and outreach campaign. Unveiled on Tuesday March 2nd, the idea is to make sure people know when and where to get the vaccine, and also to...
-
La COVID-19 ha cambiado la forma en que viajamos. Cuando comenzó la pandemia, muchos pospusieron sus vacaciones, poniendo a reposar sus espíritus viajeros. Como la propagación del virus no da señales de desaparecer, hemos comenzado a viajar de nuevo, pero de formas que priorizan la salud y el bienestar...
-
COVID-19 has changed the way we travel. When the pandemic began, many people put vacations on hold, shelving their wanderlust. As the pandemic continues, people are starting to travel again, but in different ways that prioritize health and wellness. This has led to some interesting travel trends, showing Americans’...
-
Jenny Manrique Ethnic Media Services Desde que la pandemia de la COVID-19 forzó el cierre de las escuelas de sus hijos en Los Ángeles y los obligó a insertarse sin mayor conocimiento en la educación a distancia, Karla Franco siente que además de madre ha tenido que aprender a...