Mexico Encuentra Manchester

Líder de la banda Camilo Lara habla sobre la creación de su grupo Mexrrissey

Arturo Hilario/ El Observador

No es la primera vez que se dice que a los latinoamericanos les fascina la música melodramática y llena de pasión de el cantante Morrissey, y de su banda inicial The Smiths (‘Los Smiths’ en slang).

Empezando en los 1980’s, la agrupación de rock ‘post-punk’ salió de los barrios de Manchester Inglaterra para enseñarle al mundo un poco de su mundo y sus mentes. Desde entonces los mexicanos del Distrito Federal hasta los chicanos de Boyle Heights siguen bailando, y apreciando la música de el otro lado del mar. Es aquí, en el cruces de caminos de ambos culturas en donde la magia de la banda Mexicana Mexrrissey se encuentra.

Mexrrissey es un proyecto de artistas que vienen de diferentes grupos Latinos. Camilo Lara, conocido por su proyecto Instituto Mexicano del Sonido (Mexican Institute of Sound), es el que primero se le ocurrió alistar los talentos de estos artistas variados para imaginar un mundo en donde Morrissey creció en el Distrito Federal.

Hablando con Lara recientemente hizo posible descubrir el corazón de lo que hace este proyecto posible.

Que fue la base para crear este grupo? Porque la música de Morrisse/The Smiths?

Desde hace mucho tiempo tenia la curiosidad de tratar de hacer algo con la música de Morrissey. Los mexicanos somos tan fans de Los Smiths y de Morrissey. Entonces empecé a trabajar un poco en ver en qué coincidencias había con la música de Morrissey y me di cuenta que había muchísimas que Morrissey tenía. (Por ejemplo) el humor muy ácido como los mexicanos, era melodramático y siento que coincidimos en muchas cosas. Inclusivo uno de los grandes cantantes mexicanos, que es Juan Gabriel, tiene esta cosa muy de Morrissey, como juega con la sexualidad, tiene el humor negro, es muy dramático y hace de pequeñas cosas de la vida diaria grandes ejemplos universales del ser humano. Entonces me pareció increíble poder hacer eso y traducir las canciones de Morrissey y reinventarlas como si Morrissey hubiera nacido en México y envés de estar en Manchester hubiera oído cumbia y mariachi y danzón y mambo y cha cha cha y todos los ritmos latino-americanos que suenan en México.

Como fue el proceso creativo de cambiar una canción al español? 

Básicamente la hice entre la música de la calle que me gusta de México, no la música que se dice radio, la que escuchas cuando vives en la ciudad de México en los transportes públicos, en los mercados, y quería que este proyecto oliera un poco a México, al México callejero. Entonces en esa forma empecé hacer trabajo con las letras, que tienen un slang mexicano. Están cantadas como la gente habla aquí en México, y el sonido también, no quería que fuera una postal de México, sino hacer un proyecto que tuviera músicos mexicanos que están tocando y que les va bien aquí y con sonidos de la calle de México.

Que es lo que fue mas crucial de los cambios a la música original?

Creo que lo más importante es que las letras de Morrissey son muy largas y son demasiadas palabras en pocas espacio. Imagínate, en inglés son frases largas en español son dobles de larga. Entonces tratar de sintetizar más que hacer una traducción, reinventamos las letras y las adaptamos a nuestra vida diaria no. Hay una canción que se llama “The Last of the International Playboys” que esta cantada por Ceci Bastida. Entonces (es) “International Playgirl”, y habla de un famoso ladrón inglés, Reggie Kray, y nosotros decidimos, ‘’para que hablar de un ladrón inglés teniendo tantos ladrones mexicanos’. Y hablamos de uno de los narcotraficantes más importantes y más famosos que ha tenido México que es Caro Quintero. Entonces ese tipo de cosas, como cambiar el sentido, respetar el sentido de la canción, pero adaptarla a lo que nosotros conocemos, y a México.

Habla un poco de los otros miembros.

Es un grupo muy emocionante, Jay De La Cueva  que tocaba en de Moderatto, Titán y muchos proyectos. El fue de los miembros originales de Molotov. Está Adán Jodorowsky, que su proyecto Adanowsky a viajado por el mundo. Esta Liber Teran, ex-cantante de Los De Abajo, Ceci Bastida de Los Ángeles, que es cantante de Tijuana No, Alejandro Flores que ha sido violinista de Café Tacuba. Al fin Chetes que es un cantante de Monterrey increíble. Y creo que cada uno tiene un sabor único y son gente que sigue bastante activa y me gustaba mucho tener una combinación de gente que era emocionante lo que hacían. Nunca pensé poder juntar a todos estos musicazos en un escenario. Y bueno cuando suena es muy poderoso porque todos son geniales.

Una de las fotos mas famosas de The Smiths encuentra a la banda en frente de Salford Lads Club en Inglaterra para su álbum “The Queen is Dead”. ¡Ahora Mexrrissey tiene una foto en frente de allí! Habla sobre la experiencia?

Es un lugar legendario, lleva cientos de años operando y era un club comunitario deportivo para la gente del barrio y allí se volvió famoso este lugar porque allí fue donde tomaron la portada de la foto de “The Queen is Dead” de Los Smiths y a partir de allí se  volvió una parada obligada para los turistas que iban buscando la música de Manchester. La gente que iba a buscar a Los Stone Roses y Los Smiths y a los Happy Mondays y todo las leyendas de Manchester. Nos invitaron a hacer una sesión de fotos y es un club comunitario que sigue operando y que es increíble y que tiene mucha historia. Es un proyecto increíble y además apoya mucho a su comunidad entonces quisimos devolverle el favor y hicimos un video allí promocionando el club para que se pueda unir más gente.

Que es el futuro de Mexrrissey?

No se si vamos a durar muchísimos años o no, pero es muy difícil mantener un grupo con tanta gente que tiene tanto trabajo y por lo menos las fechas que hagamos nos divertimos mucho. Además creo que lo hacemos todos con mucho amor por las canciones de Morrissey, pues mientras dure y la gente la pueda ir a ver, increíble.

Se dice que la música trasciende la lengua y la cultura? Que opinas de eso?

Totalmente. Este es el gran ejemplo de que la música es unificador. Por ejemplo no hablaba inglés cuando empecé a escuchar a Los Smiths y a través de la música fui entendiendo el inglés y fui aprendió con Los Smiths, con The Beatles, con muchos grupos, y si conectaba con ellos a pesar de no saber lo que decían. Cuando entendí lo que decían me gusto mucho mas pero creo que es un lenguaje universal y que hace que al final te des cuenta de que los problemas que pueda tener en Manchester son los mismos que puedo tener en San Juan, en México. El humano es humano en donde sea, entonces los domingos son horribles, y el amor es tremendo, y la soledad es muy fuerte, son cosas universales.

El album debut de Mexrrissey, “No Manchester”, esta ahora en la venta en iTunes, en Spotify, y en su sitio <http://www.mexrrissey.com/>. El grupo estará tocando con sabor la música de Morrissey/The Smiths en San Francisco Julio 10. Mas información en <http://www.jccsf.org>.

Categories
Community

RELATED BY

0